Ernesto Durán is convinced he is sick. It becomes an obsession far exceeding hypochondria, and when Dr Andrés Miranda gives up responding to e-mails, Durán resolves to stalk him. The fixation has its own creeping effect on Karina, the hospital secretary, who cannot resist becoming involved. Meanwhile Dr Miranda is coming to terms with a tragedy of his own: his father has been diagnosed with terminal cancer, and yet the doctor - the son - finds it impossible to tell him. He hopes that by taking his father on a trip to Isla Margarita, where they once went when he was a child, he might be able to reveal the truth. The nature of sickness as experienced by two individuals provides the backbone to this tender, thoughtful and refined novel. The Sickness is profound and philosophical, and yet written with an agility that expresses the tragedy, but also the comedy of life itself. A brilliantly achieved first novel.
'The Sickness is refreshingly clean in its storytelling yet very complex in character' Anthony Furey, Times Literary Supplement.
'Promises to place Tyszka at the front rank of new Latin American writers, and, in its poignant dissection of middle-class malaise and familial dynamics, establishes him with a claim to be the Venezuelan Ian McEwan' Booktrust Translated Fiction.
About the Author:
Alberto Barrera Tyszka, poet and novelist, co-wrote the internationally bestselling and critically acclaimed Hugo Chávez (2007), the first biography of the Venezuelan president. The Sickness won the prestigious Premio Herralde. Margaret Jull Costa is the award-winning translator of José Saramago, Javier Marías, Bernardo Atxaga, Eça de Queiroz and Fernando Pessoa.