The Olive Fairy Book includes unusual stories from Turkey, India, Denmark, Armenia, the Sudan, and the pen of Anatole France. But all of the stories are told in the common language of the fairy tale, and their heroes — the Green Knight who is saved by a soup made from nine snakes, the lovely Dorani who flies every night to fairyland, the king who understands the language of the animals — will be welcome to children and grown-ups alike.
All in all, this collection contains 29 stories, all narrated in clear lively prose. Not only are Lang's collections generally considered to contain the best English versions of the standard stories; they are the richest and widest in range.
"Admirable series of photographic reprints of the first editions. Altogether very good value." — New York Review of Books.
Reprint of the first 1907 edition.
About the Editor:
Andrew Gabriel Lang (1844-1912) was a prolific Scots man of letters, a poet, novelist, literary critic and contributor to anthropology. He now is best known as the collector of folk and fairy tales. He was educated at the Edinburgh Academy, St Andrews University and at Balliol College, Oxford. As a journalist, poet, critic and historian, he soon made a reputation as one of the ablest and most versatile writers of the day. Lang was one of the founders of the study of "Psychical Research," and his other writings on anthropology include The Book of Dreams and Ghosts (1897), Magic and Religion (1901) and The Secret of the Totem (1905). He was a Homeric scholar of conservative views. Other works include Homer and the Epic (1893); a prose translation of The Homeric Hymns (1899), with literary and mythological essays in which he draws parallels between Greek myths and other mythologies; and Homer and his Age (1906). He also wrote Ballades in Blue China (1880) and Rhymes la Mode (1884).