shopping cart
nothing in cart
browse by subject
new releases
best sellers
sale books
browse by author
browse by publisher
about us
upcoming events
Oct 17th - Stoicon 2020 Online [Modern Stoicism]
Oct 19th - 67th annual meeting of the American Academy of Child & Adolescent Psychiatry, San Francisco, CA [AACAP]
Nov 1st - Providing Virtual EMDR – Revised 6-Hour Training [Leading Edge Seminars]
Nov 3rd - Occupation and Trauma: Expanding occupational therapy practice [SickKids CCMH Learning Institute]
Dec 3rd - Collaborative and Proactive Solutions at School: Moving from power and control to collaboration and problem solving [SickKids CCMH Learning Institute]
schools agencies and other institutional orders (click here)
Now open for browsing, Monday-Saturday, 11AM-4PM! Still free shipping across Canada for orders over $50. Please read our Covid-19 statement here.
Join our mailing list! Click here to sign up.
Après-coup: Problématiques VI
Laplanche, Jean | Translated by Jonathan House
The Unconscious in Translation / Softcover / 2017-04-01 / 1942254091
French Psychoanalysis
price: $57.50
280 pages
In Stock (Ships within one business day)

Publication of these lectures from the 1989-90 seminar on après-coup completes the English translation of the three major works from a period of Laplanche’s greatest synthetic creativity, the other two being New Foundations for Psychoanalysis (1987) and The Temptation of Biology: Freud’s theories of sexuality (1991-92). This volume also includes two related essays from the same period translated by Luke Thurston: “Time and the Other” and “Temporality and Translation.”

In “Time and the Other,” first presented the month after the end of the seminar, Laplanche wrote, “après-coup is an expression taken from everyday speech and converted into a noun (Nachträglichkeit) at a specific moment in the letters to Fliess, and which Freud himself then privileges as a technical term. Everything confirms this.”

The lectures on après-coup are important not only because they solidify the (re)discovery of a concept fundamental to psychoanalytic metapsychology, but also because they point to what is unfinished in Laplanche’s theorizing of what he called Freud’s ‘Unfinished Copernican Revolution.’ At the center of that unfinished work is the question of the nature of the urge to translate, to understand, to make meaning. The urge to translate is at the origin of the drives. The relation of translation and après-coup is captured in this excerpt from the last lecture:

Why then invoke a theory, a translational model of après-coup and, more generally, a translational model of the theory of seduction and even a translational model of the constitution of the human being? It is because there is no mental process that captures the double movement better than translation, the indivisible double movement of the “being carried forward” and of “referring back.” The “being carried forward” is nothing other than what I designate as a “fundamental to-be-translated”: a demand to translate the message of the other.

The translation of this volume was made possible by the support of Fondation Jean Laplanche.

Caversham Booksellers
98 Harbord St, Toronto, ON M5S 1G6 Canada
(click for map and directions)
All prices in $cdn
Copyright 2020

Phone toll-free (800) 361-6120
Tel (416) 944-0962 | Fax (416) 944-0963
E-mail [email protected]
Hours: 9-6 Mon-Sat / Closed Sunday (EST)

Click here to read previous issues.
other lists
French Psychoanalysis
UIT Books